Gerard Butler haluaa epätoivoisesti säilyttää skotlantilaisen aksentin
Butler haluaa epätoivoisesti pysyä uskollisena juurilleen ja pelkää, että hänen aksenttinsa on tulossa amerikkalaisemmaksi.
Skotlantilainen näyttelijä Gerard Butler haluaa epätoivoisesti pysyä uskollisena juurilleen, vaikka hän asuu Yhdysvalloissa, ja pelkää, että hänen aksenttinsa on tulossa amerikkalaisemmaksi.
39-vuotias näyttelijä myönsi, että hän on huomannut enemmän amerikkalaisia sanoja hiipivän hänen sanavarastoinsa, ja pelkää, että hänen maanmiehensä eivät koskaan anna hänelle anteeksi, jos hän menettää syntyperäisen broginsa, Daily Express raportoi.
Toisen kulttuurin vaikutuksen näkeminen on kuolemaa pahempi kohtalo, varsinkin amerikkalaisella aksentilla puhuminen, Butler sanoi.
'300'-tähti on asunut Yhdysvalloissa keskittyessään Hollywood-uran rakentamiseen ja kärsi paniikkikohtauksesta, kun hän käytti sanaa jalkapallo.
Tein haastattelua noin puolitoista vuotta sitten Lontoossa ja sanoin sanan 'jalkapallo' sanan 'jalkapallo' ja lopun haastattelun ajan en pystynyt hengittämään. Kasvoni olivat niin punaiset. Aina kun ajattelen sitä, aloin paniikkiin, hän sanoi.
Tähti jopa vertaa itseään skotlantilaiseen laulajaan Sheena Eastoniin, joka heitettiin pulloilla Glasgow'n keikalla vuonna 1990 loukattuaan yleisöä amerikkalaisella aksentilla.
Kun Sheena Easton lähti Glasgow'sta, hän puhui todella vahvalla (skotlaisella) aksentilla. Sitten hän vietti pari vuotta Yhdysvalloissa ja puhui yhtäkkiä kuin amerikkalainen.
Skotlannissa sanoimme: 'Kuinka hän kehtaa! Polta hänet roviolla!’ Nyt minusta on tullut se kaveri, Butler sanoi.