Kaksinkertainen merkitys Billie Eilishin 'L'Amour De Ma Vie' sanoitusten takana selitetty
Mistä Billie Eilishin L'Amour De Ma Vie -tekstit kertovat? Fanit elävät Billien uuden ranskankielisen kappaleen vaihdosta.
Billie Eilish fanit menettävät sen hänen 'L'Amour De Ma Vie' sanoitusten takana olevan kaksinkertaisen merkityksen vuoksi. Mutta mistä kappaleessa on kyse?
Billie Eilishille ei ole vieras julkaista kokeellisia kappaleita, joissa on useita osia. Hänen viimeisellä albumillaan fanit olivat pakkomielle nimikappaleeseen ' Onnellisempi kuin koskaan '. Se alkaa tunteellisena balladina, ennen kuin se vaihtuu emo-pop-punk-hymniksi toisella puoliskolla. 'L'Amour De Me Vie' päällä Hit Me Hard and Soft ' on samankaltainen, mutta muuttuu jazz-säteestä klubibangeriksi.
Miksi 'L'Amour De Ma Vie' -nimi on ranskaksi? Mitä se tarkoittaa? Tässä on erittely 'L'Amour De Ma Vie' sanoituksista.
- Lue lisää: Onko Billie Eilishin uusi albumi 'Hit Me Hard And Soft' kaksoisalbumi?
- Lue lisää: Billie Eilish selittää 'lounas' -lyriikoidensa todellisen merkityksen
Mitä 'elämäni rakkaus' tarkoittaa?
Billie Eilish roiskuu maalia rajoitetun erän albumi-CD-levyillä
'L'Amour De Ma Vie' tarkoittaa ranskaksi 'elämäni rakkautta', ja kappaleessa Billie tunnustaa exille, ettei hän kertonut totuutta kertoessaan heille, että he olivat hänen elämänsä rakkaus. Billie laulaa: Toivon sinulle kaikkea hyvää loppuelämällesi / Säälin sinua kun katsoin silmiisi / Mutta minun täytyy tunnustaa, kerroin sinulle valheen / Sanoin sinulle / Sinä olit elämäni rakkaus.
Billie myös huutaa suoraan exänsä siitä, kuinka he kohtelivat häntä suhteessaan ja siirtyivät niin nopeasti jonkun muun luo laulamalla: Se ei vaadi paljon anteeksipyynnöstä / siitä, että sain minut tuntemaan, että se olisi tappanut sinut, jos yrittäisin lähteä / Sanoit, ettet koskaan rakastu enää minun takiani / Sitten muutit heti eteenpäin (Pumm, Bum Bum) .
Laulussa on sitten käänne sillalla, kun Billie tajuaa olevansa hänen ex-elämänsä rakkaus: Luulin olevani masentunut tai menettämässä mieleni / Vatsani särkyi melkein koko ajan / Mutta lähdön jälkeen oli selvää miksi / Koska sinulle, sinä / olin elämäsi rakkaus, mm / Mutta sinä et ollut minun.
Toisin sanoen otsikko on kaksinkertainen merkitys, koska 'elämäni rakkaus' kertoo siitä, kuinka Billien ex ei ole hänen elämänsä rakkaus, ja se kertoo myös siitä, kuinka hän on hänen ex-elämänsä rakkaus. On mahdollista, että se on ranskaksi, koska ranskaa kutsutaan usein rakkauden kieleksi.
Billie ei ole kertonut, kenestä kappale kertoo, mutta fanit uskovat sen saaneen inspiraationsa hänen exänsä Jesse Rutherfordista, jonka kanssa hän seurusteli lokakuun 2022 ja toukokuun 2023 välisenä aikana.
Billie Eilish - ELÄMÄNI RAKKAUS (virallinen sanoitusvideo)
Kaikkeen lisäämiseksi on sitten toinen hyperpop-osa, jossa Billie pilkkaa exänsä ja laulaa tytön kanssa jatkamisesta. Hän lisää: Haluatko tietää, mitä sanoin hänelle / hänen kätensä olkapäälläni? / Olit niin keskinkertainen / Ja olemme niin iloisia, että se on nyt ohi .
Outrossa Billie laulaa myös: Ikävä minua / Sano että kaipaat minua / Se on niin sääli / Olemme molemmat niin kauniita .
Tällä hetkellä Billie ei ole vielä puhunut kappaleesta. Päivitämme sinulle, jos hän tekee.
Billie Eilish - 'Elämäni rakkaus'
OSA I
KERTOSÄE
Toivon sinulle parasta loppuelämäsi ajaksi
Tuli sääliksi sinua, kun katsoin silmiisi
Mutta minun täytyy tunnustaa, valehtelin
sanoin sinulle
Sinä olit elämäni rakkaus
Elämäni rakkaus
JAE 1
Särjinkö sydämesi?
Hukkaanko minä aikaasi?
Yritin olla sinua varten
Sitten yritit rikkoa minun
PIDÄTTÄYTYÄ
Se ei vaadi paljon anteeksipyynnöstä
Siitä, että sain minut tuntemaan, että se olisi tappanut sinut, jos yrittäisin lähteä
Sanoit, ettet koskaan rakastu enää minun takiani
Sitten siirryit heti eteenpäin (Bum, bum, bum)
KERTOSÄE
Mutta toivon sinulle kaikkea hyvää loppuelämällesi
Tuli sääliksi sinua, kun katsoin silmiisi
Mutta minun täytyy tunnustaa, kerroin sinulle valheen (Sanoin sinulle valheen)
Kun sanoin sinulle (sanoin sinulle)
Sinä (Sinä) olit elämäni rakkaus
Elämäni rakkaus
JAE 2
Joten löysit hänet, nyt rakastu
Aivan kuten me olimme, jos minä koskaan olin
Se ei ole minun vikani, tein mitä pystyin
Teit siitä niin vaikean, kuten tiesinkin sinun tekevän
SILTA
Luulin olevani masentunut tai menettänyt mieleni
Vatsani särki melkein koko ajan
Mutta lähdön jälkeen oli selvää, miksi (Oh), mm
Koska sinulle, sinulle
Olin elämäsi rakkaus, mm
Mutta et ollut minun (et ollut minun)
PIDÄTTÄYTYÄ
Se ei vaadi paljon anteeksipyynnöstä
Siitä, että sain minut tuntemaan, että se olisi tappanut sinut, jos yrittäisin lähteä
Sanoit, ettet koskaan rakastu enää minun takiani
Sitten siirryit eteenpäin, sitten jatkoit
Sitten siirryit eteenpäin, sitten jatkoit
Sitten siirryit eteenpäin, sitten jatkoit
OSA II
JAE 3
Oho
Halusit pitää sen
Kuin jotain mitä löysit
Kunnes et tarvinnut sitä
Mutta sinun olisi pitänyt nähdä se
Tapa, jolla se meni alas
Ei uskoisi
Haluatko tietää, mitä sanoin hänelle
Hänen kätensä olkapäälläni?
Olit niin keskinkertainen
Ja olemme niin iloisia, että se on nyt ohi
Se on ohi nyt
Se on ohi nyt
Se on ohi nyt
MUUTA
Kamera
Tallentui kameralle
Tytöt kamerassa
Tyttösi on fani -
Ikävöi minua
Sano, että kaipaat minua
Se on niin sääli
Olemme molemmat niin kauniita